Monday, August 29, 2011

Some words on poo

Jinu's stomach bug has developed. Not in the medical sense, but in the literary sense.

Jinu: [Sitting on potty, gesturing at his own belly.] The Stomach Bug is pushing out, and pushing out. It makes a hole, and it flies out, bzzzzzzzzzzzzzzzzzzz... [Pinched thumb and index finger trace out a zigzagging flight.] ...bzzzzzzzzz, and it flies over my head. "Whaaaah! A Stomach Bug!!" [Ducks in fear.]
And then it buzzes onto your head.
Dad, say, "Shoo! go away!"

Me: [Sincerely] Shoo, Stomach Bug! Go away!!

Jinu: Bzzzzzzzz... And then the Stomach Bug flies up into the tree, and it makes honey.


Ah, sweet nectar of the bowel.

Actually, I'm jealous that I didn't think of this story-line myself. HJ deserves some credit for translating `stomach bug' into Korean literally, but it was Jinu who took it and ran with it.

I'm pleased he likes talking about poo. I don't trust people who don't like talking about poo -- it strikes me as duplicitous. Surely everyone likes talking about poo. Otherwise, you would have stopped reading by now, right? (You weren't eating, were you? If so, you might want to come back later.)

Yes, some of Jinu's best creative work is done at the potty. Every sacirfice to the Porcelain Gods is honoured with dutiful admiration, and often praise: "Waaow, it looks just like a --
  • snake!
  • fig baguette!
  • tiiiiny lizard!
  • ramp in an underground carpark!"
Or, on a really good day, in reverent tones: "A Crikey Poo!!"

We're still working on getting him to go there in the first place. Rampant procrastinator, he is. But when he finally goes, he does good work.

1 comments:

Bron said...

Jinu and Hamish will be good friends. In an effort to make conversation with the little girl next door who he has decided he wants to marry, Hamish said "Sophie, I really like talking about poo, do you?". She still likes him and invites him over to play, so that puts her way up there in the prospective daughter-in-law rankings.